Гранада, 23 – 24 февраля 2022 года
Международный научный семинар переводчиков посвящен десятилетию создания романа «Лавр» Евгения Водолазкина. Роман «Лавр» (2012) переведен на 34 языка мира и входит в десятку лучших литературных произведений о Боге.
Семинар переводчиков романа «Лавр» состоится в Гранадском университете (Испания) и будет проходить в очном и онлайн-формате.
Рабочие языки семинара: русский и испанский.
23 февраля 2022 года
Место проведения:
9:00 – 10:30 – Конференц-зал факультета переводчиков / Sala de Conferencias, Facultad de Traducción e Interpretación, C/ Puentezuelas, 55, Granada
(предоставляется синхронный перевод)
Формат присутствия на семинаре: очный и заочный (онлайн)
Очно: места предоставляются по мере заполнения зала в соответствии с текущей ситуацией и мерами по нераспространению COVID-19
Заочно: https://oficinavirtual.ugr.es/redes/SOR/SALVEUGR/Webinar/accesoWebinar.jsp?IDSALA=22984797
— Код доступа: 702936
Комментарии недопустимы.