El pasado lunes, 24 de mayo, a las 12 horas, en el Salón de Actos de la Facultad de Filología, de la Universidad Complutense de Madrid tuvo lugar la presentación del proyecto interuniversitario (Universidad de Granada-Universidad Complutense de Madrid): “La literatura rusa en el espacio educativo mundial. Métodos innovadores de enseñanza de la literatura rusa como lengua extranjera”, financiado por la Fundación “Russki mir”.
En el acto intervinieron:
- Dr. D. Eugenio Luján Martínez, decano de la Facultad de Filología
- Dra. Dª Isabel García Adánez, Directora del Dpto. de Filología Alemana y Filología Eslava
- Dr. D. Rafael Guzmán Tirado, investigador del proyecto (Universidad de Granada)
- Dr. D. Salustio Alvarado Socastro, investigador del proyecto (Universidad Complutense de Madrid)
El proyecto, coordinado por Larisa Sokolova, Profesora del Departamento de Filología Griega y Eslava de la Universidad de Granada, y financiado por la Fundación Rusa “Russki mir” de Moscú, consta de trece módulos (teóricos y prácticos) sobre literatura rusa, que desde principios de junio estarán disponibles en acceso abierto en la página web www.elrusoenespana, Web oficial del Grupo de Investigación Eslavística, caucasología y tipología lingüística”, de la Universidad de Granada.
El primer módulo del proyecto lo constituye la monografía “Historia de la literatura rusa (del siglo XI al siglo XXI)”, en formato papel (734 páginas), y electrónico, cuyos autores son los tres miembros del equipo investigador del proyecto fue publicado recientemente por la Editorial de la Universidad de Granada.
Autores:
- Larisa Sokolova (Universidad de Granada, Coordinadora del proyecto),
- Salustio Alvarado Socastro (Universidad Complutense de Madrid)
- Rafael Guzmán Tirado (Universidad de Granada)
La singularidad de este libro, resultado de la fructífera colaboración entre la Universidad de Granada y la Universidad Complutense de Madrid, reside:
1) en que en la actualidad es la única publicación en el mundo de habla hispana sobre la historia de la literatura rusa, escrita en español (el último libro dedicado exclusivamente a la historia de la literatura rusa para hispanohablantes data de 1932);
2) la innovación radica en el hecho de que la literatura rusa se considera en esta publicación no solo en el contexto de la tradición Europea, sino también en el del diálogo histórico-cultural con la literatura española: cada capítulo incluye contenidos sobre motivos españoles en la literatura rusa.
Los doce módulos restantes, que estarán disponibles a partir del mes de junio en acceso abierto en la página web www.elrusoenespana, del Grupo de Investigación Eslavística, caucasología y tipología lingüística”, de la Universidad de Granada son:
- MÓDULO II: LA RECEPCIÓN DE LA LITERATURA RUSA EN ESPAÑA Y EN AMÉRICA LATINA.
- MÓDULO III: EL MUNDO RUSO EN EL CONTEXTO DE LA CICVILIZACIÓN MUNDIAL.
- MÓDULO IV: EL SISTEMA DE LOS CONCEPTOS NACIONALES CLAVE EN LA CULTURA RUSA.
- MÓDULO V: LOS MOTIVOS ARQUETÍPICOS EN LA LITERATURA RUSA.
- MÓDULO VI: LEEMOS LAS OBRAS DE LOS ESCRITORES RUSOS. CRESTOMATÍA DE LA LITERATURA RUSA CON COMENTARIOS FILOLÓGICOS Y CON TAREAS INTERACTIVAS PARA LOS ESTUDIANTES HISPANOHABLANTES (EN RUSO)
- MÓDULO VII: LOS MOTIVOS ESPAÑOLES EN LA LITERATURA RUSA (LEEMOS LA POESÍA Y LA PROSA DE LOS ESCRITORES RUSOS)
- MÓDULO VIII: VEMOS Y DISCUTIMOS VERSIONES RUSAS Y EXTRANJERAS CINEMATOGRÁFICAS DE LITERATURA CLÁSICA RUSA.
- MODULO IX. EL USO DE AUDIO EN LAS CLASES DE LITERATURA RUSA.
- MODULO X. JUEGOS Y CONCURSOS LITERARIOS INTERACTIVOS PARA ESTUDIANTES HISPANOHABLANTES. RECOMENDACIONES METODOLÓGICAS PARA PROFESORES DE LITERATURA RUSA COMO EXTRANJERA.
- MODULO XI. EL USO DE LA PRESENTACIÓN Y EL VÍDEO EN CLASES DE LA LITERATURA RUSA COMO EXTRANJERA. RECOMENDACIONES METODOLÓGICAS PARA EL PROFESOR.
- MÓDULO XII. LISTA DE OBRAS RECOMENDADAS.
- MÓDULO XIII. BIBLIOGRAFÍA.
Más información:
No se permiten comentarios