PÁGINA DEL GRUPO DE INVESTIGACIÓN: ESLAVÍSTICA, CAUCASOLOGÍA Y TIPOLOGÍA LINGÜÍSTICA. CÓDIGO: HUM: 827. UNIVERSIDAD DE GRANADA

el ruso en españa

II CARTA INFORMATIVA

elrusoenespana 8 mayo, 2019 Novedades Comentarios desactivados en II CARTA INFORMATIVA
II CARTA INFORMATIVA

II CARTA INFORMATIVA

II ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
(см. https://ru.mapryal.org/…/konferentciya-mapryal-po-perevodu-…)

I CONGRESO INTERNACIONAL “MODOS DE PENSAR: CUESTIONES ACTUALES DE TRADUCCIÓN RUSO-ESPAÑOL/ ESPAÑOL-RUSO”
Málaga, 6-7 de septiembre de 2019

FECHAS: 6-7 de septiembre de 2019

LUGAR: Filial del Museo Ruso en Málaga
Dirección: “Colección del Museo Ruso, San Petersburgo / Málaga”
Avenida Sor Teresa Prat, nº 15 • Edificio de Tabacalera • 29003 Málaga

ORGANIZAN:
• MAPRYAL (Asociación Internacional de Profesores de Lengua y Literatura Rusas)
• Universidad de Granada (Grupo de Investigación “Eslavística, Caucasología y Tipología Lingüística”)
• Universidad de Málaga
• Sociedad Argentina Dostoievski

COLABORAN:
• Filial del Museo Ruso en Málaga
• Fundación Russki Mir
• Revista especializada “Cuadernos de Rusística Española”

COMITÉ ORGANIZADOR DEL CONGRESO:
PRESIDENTE:
Vladimir Tolstoi, Presidente de MAPRYAL (Asociación Internacional de Profesores de Lengua y Literatura Rusas) (Rusia).

MIEMBROS:
• Natalia Brunova, MAPRYAL, Rusia.
• Alejandro González, Sociedad Argentina Dostoievski (Argentina).
• Rafael Guzmán Tirado, Grupo de Investigación “Eslavística, Caucasología y Tipología Lingüística”, Universidad de Granada (España).
• Aleksandr Korotyshev, MAPRYAL, (Rusia).
• Jose María Luna Aguilar, Director de la Colección del Museo Ruso, Agencia pública para la Gestión de la Casa Natal de Picasso -Ayuntamiento de Málaga (España).
• Nicolás Roser Nebot, Departamento de Traducción e Interpretación, Universidad de Málaga (España).

COMITÉ CIENTÍFICO DEL CONGRESO:

• Reynaldo Casamayor Pons, Jurídico.
• Marcia Gasca Hernández, Traductora literaria (Cuba).
• Alejandro González, Sociedad Argentina Dostoievski (Argentina).
• Rafael Guzmán Tirado, Traductor, Catedrático en Filología Eslava, Universidad de Granada (España).
• Aleksandr Korotyshev, MAPRYAL (Asociación Internacional de Profesores de Lengua y Literatura Rusas) (Rusia).
• Irina Luna, Profesora y Traductora Jurada del Ministerio de Relaciones Exteriores (Colombia).
• Fernando Otero Macías, Traductor Literario y Profesor. (España)
• Andrei Puchkov Puchkov, Traductor Jurado, Profesor de la Universidad de Alicante (España).
• Nicolás Roser Nebot, Profesor Titular del Departamento de Traducción e Interpretación, Universidad de Málaga (España).
• Marta Sánchez Nieves, Traductora Literaria (España).

Las solicitudes de inscripción y los materiales para su publicación se remitirán a la página Web de MAPRYAL http://ropryal.ru/reg_malaga2019/ hasta el 31 de mayo de 2019.

Cuota de inscripción 50 euros.

La cuota de inscripción en el Congreso incluye:
– Material informativo del Congreso;
– Edición del programa y CD con las ponencias y comunicaciones.
– Diploma de participación.
– Envío de invitaciones;
– Invitación al buffet de clausura.
– Programa cultural.

Programa cultural: La organización del Congreso ofrecerá a los participantes un variado programa (no cubierto por la cuota de inscripción) de excursiones a monumentos, museos y lugares de interés de la ciudad de Málaga (entre ellos, una visita gratuita a la casa de Pablo Picasso, su museo en Málaga y la sede del Museo Ruso en Málaga), así como un espectáculo flamenco y excursiones a otras ciudades (Sevilla, Granada, Ronda) y las ciudades españolas en África, Ceuta y Melilla.

Síganos en Facebook:
https://www.facebook.com/I-Congreso-Internacional-Modos-de-pensar-1149520075220508/
y en las Web:
https://ru.mapryal.org/…/konferentciya-mapryal-po-perevodu-…
http://elrusoenespana.com/

¿Te gusta este contenido? ¡Compártelo!

No se permiten comentarios